漢家宮殿含雲煙,兩宮十里相連延。 晨霞出沒弄丹闕,春雨依微自甘泉。 春雨依微春尚早,長安貴遊愛芳草。 寶馬橫來下建章,香車卻轉避馳道。 貴遊誰最貴,衛霍世難比。 何能蒙主恩,幸遇邊塵起。 歸來甲第拱皇居,朱門峨峨臨九衢。 中有流蘇合歡之寶帳,一百二十鳳凰羅列含明珠。 下有錦鋪翠被之粲爛,博山吐香五雲散。 麗人綺閣情飄颻,頭上鴛釵雙翠翹。 低鬟曳袖回春雪,聚黛一聲愁碧霄。 山珍海錯棄藩籬,烹犢炰羔如折葵。 既請列侯封部曲,還將金印授廬兒。 歡榮若此何所苦,但苦白日西南馳。
長安道
漢朝的宮殿籠罩在雲煙之中,長樂宮和未央宮綿延十里彼此相連。清晨的雲霞在紅色的宮闕間時隱時現,似在嬉戲玩耍,春雨迷濛,從甘泉宮悠悠灑落。
春雨濛濛,春天才剛剛來臨,長安的貴族子弟們喜愛那嫩綠的芳草。他們騎着名貴的寶馬,從建章宮疾馳而來,華美的香車紛紛避讓寬敞的馳道。
這些貴族中誰最爲顯貴呢?衛青和霍去病這樣的家族舉世難比。他們爲何能蒙受君主的恩寵呢?只因爲恰逢邊疆戰事興起,他們得以建功立業。
他們歸來後,宅第高大宏偉地矗立在皇宮附近,硃紅色的大門巍峨地面對通衢大道。宅院裏有裝飾着流蘇的合歡寶帳,上面一百二十隻鳳凰造型都鑲嵌着明珠。寶帳下面是色彩絢爛的錦被翠褥,博山爐中香菸嫋嫋,如五彩雲霞般飄散開來。
美麗的女子在華麗的樓閣中情思飄蕩,頭上插着雙翠翹的鴛鴦髮釵。她們低挽髮髻、輕曳衣袖,翩翩起舞好似春日裏的雪花,眉頭緊蹙,一聲輕愁彷彿能直衝雲霄。
他們把山珍海味都丟棄在籬笆邊,烹煮小牛和肥羊就像折斷葵菜一樣隨意。他們既能爲自己的部下請求列侯的封爵,還能把金印授予身邊的奴僕。
享受着如此的榮華富貴還有什麼可苦惱的呢?只苦惱那時光如白日一般匆匆向西南流逝不停。
评论
加载中...
納蘭青雲