月溪與幼遐君貺同遊
岸篠覆廻溪,廻溪曲如月。
沈瀋水容綠,寂寂流鶯歇。
淺石方凌亂,遊禽時出沒。
半雨夕陽霏,緣源雜花發。
明晨重來此,同心應已闕。
譯文:
溪邊的小竹子枝葉繁茂,覆蓋着曲折蜿蜒的溪流,這溪流彎彎繞繞,就像一彎新月。
溪水深沉,呈現出一片濃郁的綠色,周圍安靜極了,連黃鶯的啼鳴聲都停歇了。
淺淺的溪水中,石頭雜亂地分佈着,水裏遊着的鳥兒時不時地在水面出沒。
天空中飄着半陰半晴的細雨,夕陽的餘暉在細雨中顯得迷迷濛濛,沿着溪水源頭一路走去,各種各樣的花兒競相開放。
可惜啊,明天早晨我再到這裏的時候,恐怕就不能和志同道合的你們一同遊玩了。