良游因时暇,乃在西南隅。 绿烟凝层城,丰草满通衢。 精舍何崇旷,烦跼一弘舒。 架虹施广荫,构云眺八区。 既此尘境远,忽闻幽鸟殊。 新林泛景光,丛绿含露濡。 永日亮难遂,平生少欢娱。 谁能遽还归,幸与高士俱。
庄严精舍游集
译文:
趁着闲暇时光,我开启了一场美妙的出游,目的地选在了城的西南角。
只见绿色的烟雾在层层城郭间凝聚,茂盛的青草长满了四通八达的道路。
那庄严的精舍是如此高大空旷,我平日里的烦闷和拘束一下子就烟消云散,心情豁然开朗。
横跨的桥梁如彩虹一般,为人们投下大片阴凉;高耸的楼阁仿佛与云朵相接,站在上面可以眺望八方。
来到这里,感觉一下子远离了尘世的喧嚣,忽然间,听到了清幽而与众不同的鸟鸣声。
新生的树林在阳光的照耀下泛着光芒,一丛丛翠绿的草木饱含着露珠。
可惜啊,想要在这里尽情游玩一整天,看来难以实现,想想我这一生,很少有这样的欢乐时光。
谁又能匆匆就回去呢?幸好我能和志趣高雅的人一同游玩。
纳兰青云