登重玄寺閣

時暇陟雲構,晨霽澄景光。 始見吳都大,十里鬱蒼蒼。 山川表明麗,湖海吞大荒。 合沓臻水陸,駢闐會四方。 俗繁節又暄,雨順物亦康。 禽魚各翔泳,草木遍芬芳。 於茲省氓俗,一用勸農桑。 誠知虎符忝,但恨歸路長。

譯文:

在閒暇的時候,我登上了高聳入雲的重玄寺閣。清晨雨過天晴,澄澈的景色閃耀着明亮的光芒。 我這才見識到吳都的宏大,方圓十里都鬱鬱蔥蔥,一片生機盎然。山川顯得格外明麗,湖水與大海彷彿能將廣袤的荒野都容納進去。 水陸交通上,車船往來不斷,四方的人們都聚集在這裏,熱鬧非凡。當地民俗豐富,節日氛圍也很熱烈,雨水適時,萬物都健康生長。 禽鳥自在地飛翔,魚兒歡快地遊動,草木處處散發着芬芳。 在這裏我瞭解到了百姓的生活習俗,也因此更加鼓勵大家從事農桑生產。 我深知自己擔任官職有愧,只遺憾回家的路途太過漫長。
關於作者
唐代韋應物

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序