晚歸灃川

凌霧朝閶闔,落日返清川。 簪組方暫解,臨水一翛然。 昆弟忻來集,童稚滿眼前。 適意在無事,攜手望秋田。 南嶺橫爽氣,高林繞遙阡。 野廬不鋤理,翳翳起荒煙。 名秩斯逾分,廉退愧不全。 已想平門路,晨騎復言旋。

譯文:

早晨,我在霧氣中前往朝廷辦公,到了傍晚太陽落山時才返回清澈的灃川。剛剛暫時脫下官服,來到水邊,頓時感到一種悠然自在的愜意。 兄弟們高興地聚集到一起,眼前滿是活潑的孩童。此時最愜意的事情就是沒有公務煩擾,大家手拉手眺望秋天的田野。 南邊的山嶺橫亙着清爽的氣息,高大的樹林環繞着遠處的田埂。野外的房屋無人鋤草打理,瀰漫着一片朦朧的荒煙。 我如今的官職和俸祿已經超過了自己的本分,而在廉潔退讓方面我又做得不夠,實在感到慚愧。我已經開始想着回到京城的路了,明天清晨又要騎馬回去繼續爲官。
關於作者
唐代韋應物

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序