荅李博士

休沐去人遠,高齋出林杪。 晴山多碧峯,顥氣疑秋曉。 端居喜良友,枉使千里路。 緘書當夏時,開緘時已度。 簷雛已颻颺,荷露方蕭颯。 夢遠竹窗幽,行稀蘭徑合。 舊居共南北,往來只如昨。 問君今爲誰,日夕度清洛。

譯文:

在休假的時候,我遠離了人羣喧囂,居住的高齋彷彿聳出了樹林的頂端。 晴朗的山間有許多碧綠的山峯,那清新潔白的霧氣讓人恍惚以爲到了涼爽的秋晨。 我閒居在這裏,很高興能有你這樣的好友,你不辭千里前來探訪。 你在夏天的時候就寫了書信寄來,等我打開書信時,時光已經悄然流逝。 屋檐下的雛鳥已經能夠振翅高飛,荷葉上的露珠在微風中沙沙作響。 我在清幽的竹窗下常常進入悠遠的夢境,少有人來訪,長滿蘭花的小徑都快要被荒草掩蓋閉合。 我們過去的居所同在南北方向,彼此往來就好像還是昨天的事情。 我想問你如今是爲了誰,從早到晚都在清澈的洛水畔忙碌奔波呢。
關於作者
唐代韋應物

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序