送令狐岫宰恩陽

大雪天地閉,羣山夜來晴。 居家猶苦寒,子有千里行。 行行安得辭,荷此蒲璧榮。 賢豪爭追攀,飲餞出西京。 樽酒豈不歡,暮春自有程。 離人起視日,僕御促前徵。 逶遲歲已窮,當造巴子城。 和風被草木,江水日夜清。 從來知善政,離別慰友生。

大雪紛紛揚揚,整個天地彷彿被封閉起來,夜裏羣山之上天氣轉晴。 我待在家裏尚且覺得寒冷難耐,你卻要踏上這千里的遠行之路。 你一路前行怎能推辭呢,因爲你肩負着去恩陽爲官的榮耀使命。 那些賢能豪傑都爭着與你交往、爲你送別,大家設宴爲你踐行,一同走出西京長安。 舉杯飲酒,這氛圍難道不歡樂嗎?可暮春時節你終究有既定的行程。 即將遠行的你起身看着太陽,車伕也在催促你趕快出發。 你一路緩緩前行,此時一年即將過去,你將要到達巴子城(恩陽)。 那裏和暖的春風吹拂着草木,江水日日夜夜都清澈見底。 我向來知道你會施行善政,這次離別也足以慰藉我這朋友的心了。
评论
加载中...
關於作者

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序