送令狐岫宰恩阳

大雪天地闭,群山夜来晴。 居家犹苦寒,子有千里行。 行行安得辞,荷此蒲璧荣。 贤豪争追攀,饮饯出西京。 樽酒岂不欢,暮春自有程。 离人起视日,仆御促前征。 逶迟岁已穷,当造巴子城。 和风被草木,江水日夜清。 从来知善政,离别慰友生。

译文:

大雪纷纷扬扬,整个天地仿佛被封闭起来,夜里群山之上天气转晴。 我待在家里尚且觉得寒冷难耐,你却要踏上这千里的远行之路。 你一路前行怎能推辞呢,因为你肩负着去恩阳为官的荣耀使命。 那些贤能豪杰都争着与你交往、为你送别,大家设宴为你践行,一同走出西京长安。 举杯饮酒,这氛围难道不欢乐吗?可暮春时节你终究有既定的行程。 即将远行的你起身看着太阳,车夫也在催促你赶快出发。 你一路缓缓前行,此时一年即将过去,你将要到达巴子城(恩阳)。 那里和暖的春风吹拂着草木,江水日日夜夜都清澈见底。 我向来知道你会施行善政,这次离别也足以慰藉我这朋友的心了。
关于作者
唐代韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

纳兰青云