献岁抱深恻,侨居念归缘。 常患亲爱离,始觉世务牵。 少事河阳府,晚守淮南壖。 平生几会散,已及蹉跎年。 昨日罢符竹,家贫遂留连。 部曲多已去,车马不复全。 闲将酒为偶,默以道自诠。 听松南岩寺,见月西涧泉。 为政无异术,当责岂望迁。 终理来时装,归凿杜陵田。
岁日寄京师诸[季]端武等
译文:
新年到来,我心中满是深切的哀伤,客居他乡,越发思念回归故里的缘由。
我常常担忧与亲人们分离,到如今才真切地感觉到被世间的事务牵绊。
年轻时我在河阳府任职做事,到了晚年则在淮南的边地为官。
这一生经历了多少次相聚又离散,如今已然到了虚度光阴的年纪。
昨天我刚刚辞去官职,因为家境贫寒只能暂且留在此地。
原来跟随我的部下大多已经离去,车马也不再齐全。
闲暇之时我以酒为伴,默默用道家的道理来诠释自己的心境。
我会到南岩寺倾听松涛阵阵,在西涧泉边欣赏明月高悬。
我为官并没有什么特别的方法,若受到问责又怎敢奢望升迁。
我终究会整理好当初来此地时的行装,回到故乡杜陵去开垦田地。
纳兰青云