九日灃上作寄崔主簿倬二李端擊

悽悽感時節,望望臨灃涘。 翠嶺明華秋,高天澄遙滓。 川寒流愈迅,霜交物初委。 林葉索已空,晨禽迎飆起。 時菊乃盈泛,濁醪自爲美。 良遊雖可娛,殷念在之子。 人生不自省,營欲無終已。 孰能同一酌,陶然冥斯理。

譯文:

在這重陽節,我內心滿是淒涼,感慨着時節的變遷,遠遠地望着灃水岸邊。 翠綠的山嶺在這美麗的秋日裏顯得格外明豔,高遠的天空澄澈無比,彷彿把遠方的雜質都洗淨了。 河川裏的水流寒冷,流速愈發迅疾,寒霜降臨,大地上的萬物開始凋零。樹林裏的葉子早已稀疏得快沒了,清晨的鳥兒迎着狂風飛起。 此時,滿是盛開的菊花,我獨自斟滿濁酒,覺得這酒格外甘美。 雖然這美好的出遊能讓人愉悅,但我深深思念着你們這些友人。 人要是不能自我反省,那追逐名利的慾望就永遠沒有盡頭。 誰能和我一起共飲一杯,在這陶然的狀態中領悟這人生的道理呢。
關於作者
唐代韋應物

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序