首頁 唐代 韋應物 對雨寄韓庫部協 對雨寄韓庫部協 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 韋應物 颯至池館涼,靄然和曉霧。 蕭條集新荷,氤氳散高樹。 閒居興方澹,默想心已屢。 暫出仍溼衣,況君東城住。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 一陣涼風颯颯地吹進池苑館舍,帶來了絲絲涼意,那淡薄的霧氣與清晨的曉霧融合在一起。 雨滴稀疏地落在新生的荷葉上,使得景象顯得有些蕭索;濃密的水汽在高大的樹木間緩緩飄散開來。 我閒居在家,興致正漸漸變得恬淡,默默地思索着,這樣的情景已出現過多次。 我只是短暫出門,身上的衣服就已被雨水打溼,更何況你住在東城,想必也正經受着這雨中的情景呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 韋應物 韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送