春宵燕万年吉少府中孚南馆
始见斗柄廻,复兹霜月霁。
河汉上纵横,春城夜迢递。
宾筵接时彦,乐燕凌芳岁。
稍爱清觞满,仰叹高文丽。
欲去返郊扉,端为一欢滞。
译文:
刚刚看到北斗星的斗柄转动,时间流转,如今又迎来了霜华之后明月朗照的晴朗之夜。
银河在天空中纵横交错,春日的都城在这夜色里显得格外悠长遥远。
宾客的宴席上聚集着当时的才俊之士,欢乐的宴会氛围仿佛超越了这美好的年岁。
渐渐喜欢上那斟满的清酒,不由得仰头赞叹高雅华美的文章。
原本打算离开回到郊外的居所,却终究被这一场欢乐所羁绊,舍不得离去。