月滿秋夜長,驚烏號北林。 天河橫未落,斗柄當西南。 寒蛩悲洞房,好鳥無遺音。 商飆一夕至,獨宿懷重衾。 舊交日千里,隔我浮與沈。 人生豈草木,寒暑移此心。
擬古詩十二首 六
秋夜漫長,明月高懸天際,將銀輝灑遍大地。那棲息在樹林裏的烏鴉,似乎被什麼驚擾,在北面的樹林中驚恐地啼叫着,聲音在寂靜的夜裏格外刺耳。
浩瀚的天河橫亙在天空,閃爍着點點繁星,還沒有隱去。那北斗七星的斗柄,正指向西南的方向,這表明時節已經到了秋季。
寒冷的蟋蟀在幽深的內室裏悲慼地鳴叫着,彷彿在訴說着秋夜的寒冷與孤寂。往日那些歡快啼鳴的鳥兒,此時也都沒了聲音,整個世界彷彿都被這秋夜的寂靜所籠罩。
一夜之間,秋風颯颯而來,帶着絲絲涼意。我獨自睡在這屋裏,即使蓋着厚厚的被子,依然難掩內心的寒意與孤寂。
舊日的朋友啊,一天天與我相隔千里之遙,有的如浮塵般漂泊不定,有的如沉石般難以相見,彼此的距離越來越遠。
可人生又怎麼能像草木一樣呢?草木會隨着寒暑交替而枯萎或生長,難道我們的情誼也要因爲時間和距離而改變嗎?我對這份友情的心意,永遠不會因外界的變化而改變啊。
评论
加载中...
納蘭青雲