送袁明府任長沙

別離楊柳青,樽酒表丹誠。 古道攜琴去,深山見峽迎。 暖風花繞樹,秋雨草沿城。 自此長江內,無因夜犬驚。

譯文:

在楊柳依依、綠意盎然的時節,我們即將分別,我舉起酒杯,用這杯中的酒來表達我對你的赤誠心意。 你即將沿着那古老的道路,帶着琴踏上前往長沙赴任的旅程。深山好像也知曉你的到來,峽谷在前方迎接你的腳步。 在溫暖的春風裏,花朵圍繞着樹木競相開放,那是一幅多麼美好的畫面;而到了秋雨綿綿的時節,衰草會沿着城牆蔓延生長。 從你到了長沙之後,長江流域這一帶,想必就不會再有盜賊驚擾百姓,讓夜晚的犬吠聲不再因爲賊人而響起了,人們可以過上安寧的日子。
關於作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序