寄遠十一首 六

陽臺隔楚水,春草生黃河。 相思無日夜,浩蕩若流波。 流波向海去,欲見終無因。 遙將一點淚,遠寄如花人。

譯文:

你所在的地方就像傳說中的陽臺峯,與我之間隔着滔滔的楚水;而我這邊,黃河岸邊早已春草萋萋。 我對你的思念不分白天黑夜,就像那浩浩蕩蕩的波浪,連綿不絕。 這思念的波浪一路向着大海流去,可我想要見到你,卻始終沒有機會。 我只能遙遙地把這一滴飽含深情的淚水,寄給那如鮮花般美好的你。
關於作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序