首頁 唐代 李白 奔亡道中五首 四 奔亡道中五首 四 5 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李白 函谷如玉關,幾時可生還。 洛陽爲易水,嵩嶽是燕山。 俗變羗胡語,人多沙塞顏。 申包惟慟哭,七日鬢毛斑。 譯文: 函谷關就如同那遙遠的玉門關一樣,我什麼時候才能活着回去呢? 如今的洛陽就彷彿當年荊軻訣別的易水,而嵩山也好像那北方的燕山,充滿了肅殺和危險的氣息。 這地方的風俗已經改變,人們說着羌胡的語言,這裏的人大多有着塞外風沙磨礪出的容顏。 我就像當年的申包胥一樣,只能悲痛地大哭,短短七天的時間,兩鬢的毛髮就已經變得斑白了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫人 傷懷 邊塞 關於作者 唐代 • 李白 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送