流夜郎至江夏陪長史叔及薛明府宴興德寺南閣

紺殿橫江上,青山落鏡中。 岸回沙不盡,日暎水成空。 天樂流香閣,蓮舟颺晚風。 恭陪竹林宴,留醉與陶公。

譯文:

青紫色的寺廟橫在江岸上,那翠綠的青山倒映在如鏡的江水中,就好像落入鏡子裏一般。 江岸曲折綿延,岸邊的沙灘一眼望不到盡頭。陽光映照在水面上,波光粼粼,水天相接,讓人感覺水彷彿都成了虛空。 悠揚的音樂聲從那散發着香氣的樓閣中飄出,宛如天上仙樂。蓮花般的小船在晚風中輕輕飄蕩。 我有幸陪同長輩們在這裏宴飲,就像當年阮籍他們在竹林中聚會一樣。我要盡情沉醉,和這位如同陶潛般高雅的長輩一起享受這美好的時光。
關於作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序