黃鶴東南來,寄書寫心曲。 倚鬆開其緘,憶我腸斷續。 不以千里遙,命駕來相招。 中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。 對酒忽思我,長嘯臨清飆。 蹇予未相知,茫茫綠雲垂。 俄然素書及,解此長渴飢。 策馬望山月,途窮造階墀。 喜茲一會面,若覩瓊樹枝。 憶君我遠來,我懽方速至。 開顏酌美酒,樂極忽成醉。 我情既不淺,君意方亦深。 相知兩相得,一顧輕千金。 且向山客笑,與君論素心。
詶岑勳見尋就元丹丘對酒相待以詩見招
黃鶴從東南方向飛來,帶來了你飽含心意的書信。我靠在松樹上打開信箋,回憶起往昔,愁腸百轉。
你不嫌路途千里遙遠,命人駕車前來相邀。途中你遇到了元丹丘,二人登上山嶺,在高入雲霄之處設宴。
你對着美酒忽然想起了我,迎着清爽的疾風放聲長嘯。而此時我還不知情,只看到茫茫綠雲低垂。
不久你的書信就到了,就像解了我長久以來的飢渴。我立刻策馬朝着山間明月奔去,直到走到路的盡頭來到你家階前。
很高興能和你見上一面,就好像見到了玉樹仙枝般美好。記得你爲了我遠道而來,我滿心歡喜也趕忙趕來。
我們笑容滿面地斟飲美酒,歡樂到極點我不知不覺就喝醉了。我對你的情誼本就不淺,你對我的心意也十分深厚。
我們彼此相知,相互投合,一次相逢就覺得千金都不足爲惜。且讓我對着這山中的好友歡笑,與你暢談我純淨的心意。
评论
加载中...
納蘭青雲