送蕭三十一之魯中兼問稚子伯禽

六月南風吹白沙,吳牛喘月氣成霞。 水國鬱蒸不可處,時炎道遠無行車。 夫子如何涉江路,雲帆嫋嫋金陵去。 高堂倚門望伯魚,魯中正是趨庭處。 我家寄在沙丘傍,三年不歸空斷腸。 君行既識伯禽子,應駕小車騎白羊。

六月裏,南風呼呼地吹着岸邊的白沙,那吳地的水牛熱得對着月亮喘氣,呼出的熱氣彷彿化作了雲霞。 這水鄉之地悶熱潮溼得讓人實在待不下去,天氣酷熱,道路又遠,連車子都難以行駛。 先生您怎麼要踏上這渡江的路途啊,只見那如雲般的船帆輕輕飄動,您就要往金陵而去了。 家中的長輩正倚靠在門邊盼望着孩子歸來呢,如今魯中正是像當年孔鯉在父親面前接受教誨的好地方。 我的家寄居在沙丘旁,我已經三年沒有回去,心中空自悲痛斷腸。 您此去既然能見到我的兒子伯禽,到時候可以駕着小車,讓他騎着白羊出來見您。
评论
加载中...
關於作者

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序