首頁 唐代 李白 魯城北郭曲腰桑下送張子還嵩陽 魯城北郭曲腰桑下送張子還嵩陽 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李白 送別枯桑下,凋葉落半空。 我行懵道遠,爾獨知天風。 誰念張仲蔚,還依蒿與蓬。 何時一杯酒,更與李膺同。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我在魯城北面外城彎曲的桑樹下爲你——張子,送別。此時,枯黃的樹葉正從半空中紛紛飄落。 我在這世間懵懵懂懂地前行,只覺得前路漫長又遙遠。而你卻能獨與那天空中的風爲伴,知曉天空的奧祕,瀟灑自在。 又有誰會掛念像張仲蔚那樣隱居的賢士呢?如今你也要回去,依舊與蒿草、蓬草相伴,過着隱者的生活。 真不知道什麼時候,我們能再像李膺和好友那樣,一起舉杯共飲美酒,暢敘情誼啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 寫景 抒情 關於作者 唐代 • 李白 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送