海水昔飞动,三龙纷战争。 钟山危波澜,倾侧骇奔鲸。 黄旗一扫荡,割壤开吴京。 六代更霸王,遗迹见都城。 至今秦淮间,礼乐秀群英。 地扇邹鲁学,诗腾颜谢名。 五月金陵西,祖余白下亭。 欲寻庐峰顶,先遶汉水行。 香炉紫烟灭,瀑布落太清。 若攀星辰去,挥手缅含情。
留别金陵诸公
译文:
从前海水汹涌动荡,魏、蜀、吴三国的君主纷纷起兵征战。钟山在那汹涌的波澜中仿佛也变得岌岌可危,像是被奔游的巨鲸吓得摇摇欲坠。吴国的黄旗被一扫而空,孙权割据一方,开辟了吴京(即建业,今南京)。
六朝的霸主们相继更迭,在这都城之中还能见到他们留下的遗迹。直到如今,在秦淮河一带,依旧礼乐昌盛,人才辈出。这里传承着像邹鲁之地那样的文化学风,诗坛上更是涌现出像颜延之、谢灵运那样的大诗人。
五月的时候,我在金陵城西的白下亭与诸位友人告别。我打算前往庐山的顶峰,所以要先沿着汉水前行。想象那庐山上香炉峰的紫烟消散,瀑布仿佛从天空中倾泻而下。倘若我能攀着星辰而去,定会挥手向你们表达我深深的眷恋之情。
纳兰青云