天籁何参差,噫然大块吹。 玄元包橐籥,紫气何逶迤。 七叶运皇化,千龄光本支。 仙风生指树,大雅歌螽斯。 诸王若鸾虬,肃穆列藩维。 哲兄锡茅土,圣代罗荣滋。 九卿领徐方,七步继陈思。 伊昔全盛日,雄豪动京师。 冠劒朝凤阙,楼船侍龙池。 鼓钟出朱邸,金翠照丹墀。 君王一顾盼,选色献蛾眉。 列戟十八年,未曾輙迁移。 大臣小喑鸣,谪窜天南垂。 长沙不足舞,贝锦且成诗。 佐郡浙江西,病闲绝驱驰。 阶轩日苔藓,鸟雀噪簷帷。 时乘平肩舆,出入畏人知。 北宅聊偃憩,欢愉恤惸嫠。 羞言梁苑地,烜赫耀旌旗。 兄弟八九人,吴秦各分离。 太贤达机兆,岂独虑安危。 小子谢麟阁,雁行忝肩随。 令弟字延陵,凤毛出天姿。 清英神仙骨,芬馥茝兰蕤。 梦得春草句,将非惠连谁。 深心紫河车,与我特相宜。 金膏犹罔象,玉液尚磷缁。 伏枕寄宾馆,宛同清漳湄。 药物多见馈,珍羞亦兼之。 谁道溟渤深,犹言浅恩慈。 鸣蝉游子意,促织念归期。 骄阳何太赫,海水烁龙龟。 百川尽凋枯,舟檝阁中逵。 策马摇凉月,通宵出郊圻。 泣别目眷眷,伤心步迟迟。 愿言保明德,王室伫清夷。 掺袂何所道,援毫投此辞。
感时留别从兄徐王延年从弟延陵
译文:
大自然的声音多么参差不齐啊,就像大地发出的巨大叹息声。天地万物就如同被玄元(指道)像风箱一样鼓动着,那祥瑞的紫气曲折绵延。
唐朝历经七代君王推行教化,千年以来皇族本支荣耀辉煌。如同仙风吹拂着菩提树,人们用高雅的诗歌赞颂皇族子孙众多。诸位藩王如同鸾鸟和虬龙一般,庄严地拱卫着皇室。
我的兄长你被赐予封地,在圣明的时代享受着荣耀和恩泽。你担任九卿之职治理徐方,才思敏捷堪比当年七步成诗的陈思王曹植。
从前正是最兴盛的时候,你的雄豪气概震动了整个京城。你头戴冠冕、身佩宝剑去朝拜皇宫,所乘的楼船侍卫在龙池之畔。府中传出钟鼓的声音,身上的金饰翠玉映照在宫殿的台阶上。君王对你稍加顾盼,你就挑选美女进献。你门前排列戟仗长达十八年,地位未曾有过迁移。
可是大臣们暗自心怀不满,你被谪贬到了天南的边陲之地。就像贾谊被贬到长沙那样,小人编造的谗言就像织锦一样。
如今你在浙江西辅佐郡守,因病赋闲无法四处奔走。台阶和轩廊上渐渐长满了苔藓,鸟雀在屋檐的帷幕间叽叽喳喳。你时常乘坐着平肩舆出行,还怕被人知道。
你在北宅暂且休息,还关怀抚恤那些孤苦无依的人。你都不好意思再提曾经如梁苑那样显赫的日子,那时旌旗招展多么荣耀。
我们兄弟有八九个人,却分散在吴地和秦地各处。贤明的兄长你能洞察先机,又岂止是忧虑个人的安危呢。
我没能像在麒麟阁上留名的功臣那样,能与你兄弟相伴已经深感荣幸。我的弟弟你名为延陵,天生就有非凡的气质,如同凤凰的羽毛一样出众。
你有着清逸超凡的神仙风骨,身上散发着如茝兰般的芬芳。你能像谢惠连那样梦得春草妙句。你一心追求炼制紫河车这样的丹药,与我的志趣特别相投。
虽然金膏和玉液这样的丹药还难以捉摸,但我们有共同的追求。我卧病在宾馆之中,就如同当年曹植被禁锢在清漳之畔。
你多次赠送我药物,还送来美味的佳肴。谁说大海深呢,比起你的恩情来还显得浅薄。
那鸣蝉仿佛寄托着游子的心意,促织声声好像在提醒着归期。骄阳是如此炽热,海水都快把龙龟烤化了。百川都干涸了,船只都搁浅在大道中间。
我骑着马在凉月下疾驰,整夜都在郊外奔走。哭泣着与你分别,我目光眷恋不舍,伤心地脚步迟缓。
只希望你能保持美好的品德,期待着王室能够恢复清明太平。拉着你的衣袖,我不知该说什么,只好挥笔写下这首诗来表达心意。
纳兰青云