秋髮已種種,所爲竟無成。 閒傾魯壺酒,笑對劉公榮。 謂我是方朔,人間落歲星。 白衣千萬乘,何事去天庭。 君亦不得意,高歌羨鴻冥。 世人若醯雞,安可識梅生。 雖爲刀筆吏,緬懷在赤城。 餘亦如流萍,隨波樂休明。 自有兩少妾,雙騎駿馬行。 東山春酒綠,歸隱謝浮名。
留別西河劉少府
秋天已至,我頭上的白髮已紛紛雜雜,這麼多年來,我所做之事竟然毫無成就。
我閒來無事,盡情地傾飲着魯地的美酒,笑着面對劉少府你。
你說我就像東方朔一樣,是天上的歲星降臨到人間。
我一介白衣之士,卻能與衆多達官貴人交往,可爲何還是離開了朝廷呢?
你也在這世間不得志,常常高歌,羨慕那鴻雁能在高空中自由翱翔。
世上的人就像那生活在醋甕裏的蠛蠓一樣見識短淺,又怎麼能理解像梅福那樣高潔的人呢。
你雖然只是個辦理文書的小官吏,但內心卻嚮往着赤誠的大道。
我也如同那水中的浮萍,隨着時代的波浪,慶幸能生活在這太平盛世。
我身邊還有兩位年輕的妾室,能與我一起騎着駿馬同行。
想到東山春天的美酒正泛着綠色的光澤,我決定歸隱山林,告別這浮名虛利。
评论
加载中...
納蘭青雲