早过漆林渡寄万巨

西经大蓝山,南来漆林渡。 水色倒空青,林烟横积素。 漏流昔吞翕,沓浪竞奔注。 潭落天上星,龙开水中雾。 峣岩注公栅,突兀陈焦墓。 岭峭纷上干,川明屡回顾。 因思万夫子,解渴同琼树。 何日覩清光,相欢咏佳句。

译文:

我向西经过了大蓝山,又一路往南来到了漆林渡。 这里江水澄碧,把湛蓝的天空都倒映其中;山林间烟雾弥漫,如同堆积的白色绸缎横挂在那里。 溪水从石缝中渗漏流出,往昔那水流汇聚的景象仿佛还在眼前;层层波浪竞相奔腾,汹涌澎湃地向前流注。 深潭清澈,仿佛把天上的星辰都揽入怀中;水面上雾气升腾,恍惚间好似有蛟龙在水中腾跃,驱散了雾气。 那高耸险峻的山岩下有公栅,还有突兀而立的陈焦墓。 山岭陡峭,纷纷向上直插云霄;山川明媚秀丽,我忍不住频频回头张望。 这时我想起了万巨先生,您就像那玉树一样,能让我在精神上解渴。 不知道什么时候我能再见到您的风采,与您欢快地相聚,一起吟咏美妙的诗句。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云