书情寄从弟邠州长史昭

自笑客行久,我行定几时。 绿杨已可折,攀取最长枝。 翩翩弄春色,延伫寄相思。 谁言贵此物,意愿重琼蕤。 昨梦见惠连,朝吟谢公诗。 东风引碧草,不觉生华池。 临玩忽云夕,杜鹃夜鸣悲。 怀君芳岁歇,庭树落红滋。

译文:

我不禁嘲笑自己在外漂泊的时间太久了,也不知道我这行程到底要持续到什么时候。 路边的绿杨已经到了可以攀折的时节,我伸手摘下那最长的柳枝。柳枝在风中轻盈舞动,仿佛在展示着春天的美好,我久久伫立,希望这柳枝能寄托我对远方弟弟的相思之情。 谁说这柳枝有多么珍贵呢?可在我心里,它比美玉还要重要。 昨天夜里我梦到了你,就像当年谢灵运梦到谢惠连一样。早上起来我便吟诵着谢公的诗句。 东风轻拂,引来了嫩绿的青草,不知不觉间,池塘边已是一片生机盎然。 我沉浸在这美景中赏玩,忽然发现天色已晚,杜鹃鸟在夜里悲哀地啼叫着。 美好的时光就要过去,我思念着你,看着庭院里的树木,落花满地,一片狼藉。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云