清水見白石,仙人識青童。 安陵蓋夫子,十歲與天通。 懸河與微言,談論安可窮。 能令二千石,撫背驚神聰。 揮毫贈新詩,高價掩山東。 至今平原客,感激慕清風。 學道北海仙,傳書蘂珠宮。 丹田了玉闕,白日思雲空。 爲我草真籙,天人慙妙工。 七元洞豁落,八角輝星虹。 三災蕩璇璣,蛟龍翼微躬。 舉手謝天地,虛無齊始終。 黃金滿高堂,荅荷難克充。 下笑世上士,沈魂北羅酆。 昔日萬乘墳,今成一科蓬。 贈言若可重,實此輕華嵩。
訪道安陵遇蓋還爲餘造真籙臨別留贈
清澈的水中能清晰看見水底的白石,仙人能夠識別出天真的仙童。安陵的蓋夫子,十歲時就已能與上天溝通。
他口才極佳,言辭如懸河之水滔滔不絕,精妙的言論更是無窮無盡。他的聰慧讓那些俸祿二千石的官員都爲之驚歎,忍不住輕撫他的後背,對他的神異聰慧感到震驚。
他揮筆寫下新詩相贈,其詩價值之高,在崤山以東一帶都堪稱翹楚。至今平原郡的賓客們,依然心懷感激,仰慕他的高風亮節。
他曾向北海的仙人學習道術,還能傳遞來自蕊珠宮的仙書。他深諳道家的丹田之術,與玉闕相通,白日裏便神遊於雲霄虛空之境。
他爲我書寫道教的真籙,那天人般的精妙筆法,連神仙看了都會自愧不如。真籙上七元符文清晰豁亮,八角閃耀着如星虹般的光輝。它能盪滌三災,護佑着天地的運轉,彷彿有蛟龍在身旁護持着我。
他舉手向天地作別,心境已與虛無融爲一體,視生死始終爲一體。
縱然我用滿廳堂的黃金來答謝他,也難以表達我的感激之情。我不禁嘲笑世上那些凡夫俗子,他們的靈魂沉淪在北羅酆地獄之中。
昔日那帝王的陵墓,如今也不過是一蓬野草。如果他的贈言值得重視,那它的價值遠超過華山和嵩山。
納蘭青雲