結髮未識事,所交盡豪雄。 卻秦不受賞,擊晉寧爲功。 託身白刃裏,殺人紅塵中。 當朝揖高義,舉世稱英雄。 小節豈足言,退耕舂陵東。 歸來無產業,生事如轉蓬。 一朝烏裘敝,百鎰黃金空。 彈劍徒激昂,出門悲路窮。 吾兄青雲士,然諾聞諸公。 所以陳片言,片言貴情通。 棣華倘不接,甘與秋草同。
贈從兄襄陽少府皓
我從年少時起還不太懂事,所交往的都是些豪傑英雄。就像魯仲連退去秦軍卻不接受賞賜,先軫抗擊晉軍也並非爲了邀功。那些瑣碎的小節哪裏值得一提,我於是退隱到舂陵東邊耕種。
回來之後我沒有什麼產業,生活就像那隨風飄轉的蓬草一樣漂泊不定。曾經我穿着名貴的黑貂裘衣,懷揣百鎰黃金,可如今裘衣破舊,錢財也都花光了。我只能像馮諼一樣彈劍激昂悲歌,出門卻悲嘆自己無路可走。
我的兄長您是志向高遠、品行高潔之人,您重然諾的名聲在諸位公卿間廣爲流傳。所以我纔跟您說這一番心裏話,這簡短的話語貴在能讓我們情感相通。如果兄弟間的情誼不能延續,那我甘願和秋天的衰草一樣枯萎凋零。
评论
加载中...
納蘭青雲