笑歌行

笑矣乎,笑矣乎。君不見曲如鉤,古人知爾封公侯。 君不見直如弦,古人知爾死道邊。 張儀所以只掉三寸舌,蘇秦所以不墾二頃田。 笑矣乎,笑矣乎。君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。 平生不解謀此身,虛作離騷遣人讀。 笑矣乎,笑矣乎。趙有豫讓楚屈平,賣身買得千年名。 巢由洗耳有何益,夷齊餓死終無成。 君愛身後名,我愛眼前酒。 飲酒眼前樂,虛名何處有。 男兒窮通當有時,曲腰向君君不知。 猛虎不看几上肉,洪爐不鑄囊中錐。 笑矣乎,笑矣乎。甯武子,朱買臣,扣角行歌揹負薪。 今日逢君君不識,豈得不如佯狂人。

哎呀,可笑啊,可笑啊!你沒看見那彎曲如鉤之人,古人都明白這樣的人能封公拜侯。你沒看見那正直如弦之人,古人也都知道這樣的人會死在道路旁邊。張儀就憑着耍弄他那三寸不爛之舌,蘇秦因此也不用去耕種那二頃薄田。 哎呀,可笑啊,可笑啊!你沒聽見滄浪老人唱的那首歌嗎,他還說“滄浪之水濁兮,可以濯吾足”。有的人一輩子都不懂得爲自身謀劃,白白寫下《離騷》讓人去讀。 哎呀,可笑啊,可笑啊!趙國的豫讓和楚國的屈原,出賣自身來換得千年的名聲。巢父和許由洗耳又有什麼益處呢,伯夷和叔齊餓死最終也沒成就什麼。你喜愛死後的名聲,我卻喜愛眼前的美酒。飲酒能享受眼前的快樂,那虛無的名聲哪裏有呢。 男兒的窮困與顯達自有時機,若彎腰去侍奉權貴,權貴也不會真正理解你。猛虎不會盯着几案上的肉,洪爐不會鑄造口袋裏的錐子。 哎呀,可笑啊,可笑啊!甯武子、朱買臣,他們一邊敲着牛角唱歌,一邊揹着柴草。今天遇到了君王,君王卻不賞識他們,這時候難道不該像那假裝瘋癲的人一樣嗎。
评论
加载中...
關於作者

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序