君不见淮南少年游侠客,白日毬猎夜拥掷。 呼卢百万终不惜,报雠千里如咫尺。 少年游侠好经过,浑身装束皆绮罗。 蕙兰相随喧妓女,风光去处满笙歌。 骄矜自言不可有,侠士堂中养来久。 好鞍好马乞与人,十千五千旋沽酒。 赤心用尽为知己,黄金不惜栽桃李。 桃李栽来几度春,一回花落一回新。 府县尽为门下客,王侯皆是平交人。 男儿百年且乐命,何须徇书受贫病。 男儿百年且荣身,何须徇节甘风尘。 衣冠半是征战士,穷儒浪作林泉民。 遮莫枝根长百丈,不如当代多还往。 遮莫姻亲连帝城,不如当身自簪缨。 看取富贵眼前者,何用悠悠身后名。
少年行
译文:
你没看见那淮南的少年游侠儿吗?他们白天骑马打球、打猎,夜晚聚众赌博。
赌博时一掷千金也毫不吝惜,为朋友报仇即使相隔千里,也感觉近在咫尺,说去就去。
这些少年游侠喜欢交游,浑身上下都穿着华丽的丝织品。
身边总是跟着一群如蕙兰般娇美的歌女,喧闹相伴,所到之处,处处洋溢着笙歌之音。
他们骄傲自负,认为自己独一无二,作为侠士被人供养了很长时间。
他们把好鞍好马慷慨地送给别人,花上十千五千钱去买酒喝也是转眼间的事。
他们赤胆忠心,为了知己可以用尽心力,毫不吝惜钱财去结交人才。
种下的桃李树经历了好几个春天,花开花落,一年又一年。
府县的官员都成了他们的门下宾客,王侯贵族也与他们平起平坐。
男子汉这一辈子就该及时行乐,何必一味地苦读诗书,忍受贫穷和疾病呢?
男子汉这一辈子就该荣华富贵,何必为了坚守节操而甘心在风尘中受苦呢?
如今社会上当官的有一半都是征战的武士,那些穷酸书生却白白地隐居在山林泉石之间。
哪怕家族根基再深厚,人脉枝根蔓延百丈,也不如在当代多与人交往。
哪怕姻亲关系直通帝城,也不如自己能够建功立业、戴上官帽。
看看那些眼前就享受着荣华富贵的人,何必去追求那渺茫的身后之名呢。
纳兰青云