古風 二

蟾蜍薄太清,蝕此瑤臺月。 圓光虧中天,金魄遂淪沒。 螮蝀入紫微,大明夷朝暉。 浮雲隔兩曜,萬象昏陰霏。 蕭蕭長門宮,昔是今已非。 桂蠹花不實,天霜下嚴威。 沈嘆終永夕,感我涕沾衣。

蟾蜍一點點地逼近清朗的天空,啃蝕着這瑤臺般皎潔的明月。那原本圓潤明亮的月光,在天空正中央逐漸殘缺,月亮的光輝最終完全消失了。 彩虹般的邪氣侵入了象徵帝王的紫微垣,太陽的光輝也被遮蔽,失去了清晨的明亮。浮雲橫在太陽和月亮之間,世間萬物都陷入了昏暗陰沉的氛圍中。 曾經繁華熱鬧的長門宮,如今也是一片蕭索淒涼,往昔的盛景早已不復存在。桂樹上的蛀蟲啃食着花朵,使得桂花無法結果,上天降下嚴霜,展現出冷酷的威嚴。 我整夜都在沉重地嘆息,心中的感慨讓淚水浸溼了我的衣裳。
评论
加载中...
關於作者

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序