八解禪林秀,三明給苑才。 地偏香界遠,心淨水亭開。 傍險山查立,尋幽石逕回。 瑞花長自下,靈藥豈須栽。 碧網交紅樹,清泉盡綠苔。 戲魚聞法聚,閒鳥誦經來。 棄象玄應悟,忘言理必該。 靜中何所得,吟詠也徒哉。
來闍黎新亭作
譯文:
這位高僧是禪林中出類拔萃的人物,智慧超羣,如同給孤獨園裏具備三明智慧的賢才。
此地偏僻,彷彿遠離了塵世的喧囂,如同那清淨的佛國一般。內心純淨無染,於是在這水亭開啓了寧靜的修行空間。
亭子依傍着險峻的山勢,山峯像高聳的屏風矗立。探尋幽靜之處,石頭小徑曲折迴環。
祥瑞的花朵常常自然飄落,神奇的靈藥何須人工栽種呢。
綠色的藤蔓交織纏繞着紅色的樹木,清澈的泉水裏長滿了翠綠的青苔。
戲遊的魚兒聽聞佛法都聚集過來,悠閒的鳥兒也像是來聆聽誦經一般飛了過來。
捨棄對事物表象的執着,方能領悟玄奧的佛法真諦;忘卻言語的侷限,才能涵蓋所有的道理。
在這寧靜之中又能有什麼具體的收穫呢?就算吟詩詠歎也只是徒勞罷了。
納蘭青雲