韓大使東齋會嶽上人諸學士

郡守虛陳榻,林間召楚材。 山川祈雨畢,雲物喜晴開。 抗禮尊縫掖,臨流揖渡杯。 徒攀朱仲李,誰薦和羹梅。 翰墨緣情制,高深以意裁。 滄洲趣不遠,何必問蓬萊。

譯文:

韓大使(郡守)像當年陳蕃對待徐稚那樣,空出精緻的坐榻,在山林間召集賢才。 當地官員爲山川祈雨的儀式剛剛結束,天空中的雲霧散開,天氣轉晴,令人心生歡喜。 在這宴會上,大家以平等的禮節對待穿着儒服的文人,還對着溪流,向高僧嶽上人拱手行禮,表達敬意。 我就像那隻能攀折朱仲所種仙李的人一樣,雖身處盛會,卻無人能像推薦調味用的好梅那樣,舉薦我這樣的賢才。 衆人憑藉着情感創作詩文,用精妙的構思來決定作品的高深意境。 其實隱居的閒適趣味並不遙遠,又何必去苦苦追尋那虛無縹緲的蓬萊仙境呢。
關於作者
唐代孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱爲“王孟”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序