望秩宣王命,齋心待漏行。 青衿列胄子,從事有參卿。 五馬尋歸路,雙林指化城。 聞鍾度門近,照膽玉泉清。 皁蓋依松憩,緇徒擁錫迎。 天宮上兜率,沙界豁迷明。 欲就終焉志,恭聞智者名。 人隨逝水沒,波逐覆舟傾。 想像若在眼,周流空復情。 謝公還欲臥,誰與濟蒼生。
陪張丞相祠紫蓋山途經玉泉寺
譯文:
按照先王的命令對山川進行祭祀,我懷着虔誠之心,等待着漏刻報時,便踏上了行程。
一羣穿着青色衣服的貴族子弟整齊排列,參與此次祭祀事務的還有各位參卿。
張丞相乘坐五馬之車踏上歸程,我們朝着那象徵着佛國的雙林寺所在的方向前行。
遠遠聽到鐘聲,便知道度門寺已經臨近,那清澈的玉泉之水,彷彿能照見人的肝膽。
張丞相的黑色車蓋在松樹下暫時歇息,僧人們手持錫杖簇擁着前來迎接。
這寺廟彷彿是天宮中的兜率天,讓這茫茫世間豁然開朗,驅散了迷茫。
我心生在此隱居終老的想法,也久聞智者大師的大名。
人如同那逝去的流水般消逝不見,波濤隨着傾覆的船隻而洶湧。
這些情景彷彿就在眼前,但四處遊走,也只能空自感慨。
就像當年謝安還想隱居一樣,如今又有誰能出來拯救蒼生呢?
納蘭青雲