與顏錢塘登障樓望潮作
百里聞雷震,鳴弦暫輟彈。
府中連騎出,江上待潮觀。
照日秋雲迥,浮天渤澥寬。
驚濤來似雪,一坐凜生寒。
譯文:
在距離錢塘江還有百里之遙的時候,就能聽到如雷鳴般的潮水聲,這聲音如此響亮,讓正在彈奏鳴弦的人都暫時停下了手中的琴。
錢塘縣府裏的官員們騎着馬接連而出,他們一同前往江邊等待觀看漲潮的壯觀景象。
秋日的雲彩在陽光的照耀下不斷迴旋飄動,遼闊的大海彷彿與天相連,寬廣無邊。
那洶湧澎湃的驚濤駭浪奔騰而來,好似皚皚白雪一般,讓人看了不禁心生寒意,在座觀賞的人都被這壯觀又帶着寒意的場景所震懾。