题云门山寄越府包户曹徐起居

我行适诸越,梦寐怀所欢。 久负独往愿,今来恣游盘。 台岭践磴石,耶溪溯林湍。 舍舟入香界,登阁憩旃檀。 晴山秦望近,春水镜湖宽。 远怀伫应接,卑位徒劳安。 白云日夕滞,沧海去来观。 故国眇天末,良朋在朝端。

译文:

我这次出行正好前往越地,连做梦都怀念着那些让我欢喜的人。 长久以来我都怀揣着独自出游的心愿,如今终于能够尽情地游历游玩。 我踏上台岭的石阶,在耶溪逆着林间湍急的水流而上。 我舍弃小船,进入这佛国净土,登上楼阁,在这散发着檀香的地方稍作休息。 天气晴朗时,秦望山仿佛近在眼前,春天的湖水让镜湖显得格外宽阔。 我满怀对远方的情思,忙不迭地应对这美景,而那低微的官位实在是白白让我劳心。 白云从早到晚都停留在那里,我看着大海潮起潮落。 故乡在遥远的天边,而我的好友们却在朝廷为官。
关于作者
唐代孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

纳兰青云