奉和劉採訪縉雲南嶺作

百越城池枕海圻,永嘉山水復相依。 懸蘿弱筱垂清淺,宿雨朝暾和翠微。 鳥訝山經傳不盡,花隨月令數仍稀。 幸陪謝客題詩句,誰與王孫此地歸。

在那遙遠的南方,百越之地的衆多城池緊緊挨着海邊。永嘉一帶秀麗的山水相互依偎,景色如畫。 山間垂下的藤蘿和纖細的竹子,一直垂到清澈而又淺緩的溪水之上。昨夜剛下過雨,清晨的陽光柔和地灑在翠綠的山巒上,彷彿與那山間的青綠色融爲一體。 鳥兒彷彿也驚訝於這山中的美景,就算有山經也記載不完這裏的奇景。隨着月份的流轉,山間開放的花朵數量依然稀少。 我很幸運能夠陪伴像您這樣高雅的人一起在這裏題詩。可這如此美好的地方,又有誰能和那像王孫一樣高貴的人一同在此歸隱呢?
评论
加载中...
關於作者

庾光先,新野人。官至吏部侍郎。嘗陷安祿山,不受僞署。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序