颍阳东溪怀古
灵溪氛雾歇,皎镜清心颜。
空色不映水,秋声多在山。
世人久疎旷,万物皆自闲。
白鹭寒更浴,孤云晴未还。
昔时让王者,此地闭玄关。
无以蹑高步,凄凉岑壑间。
译文:
颍阳东边小溪上的雾气已经消散,溪水如明亮的镜子,让我的心境也变得清澈纯净。
天空的颜色与溪水不再相互映照,秋天的声响大多来自于山间。
世上的人长久以来与这疏阔旷远的自然疏离,而世间万物都自在悠闲。
寒冷中,白鹭仍在水中洗浴;晴朗的天空里,孤云还未归来。
昔日那些禅让王位的贤德之人,就在这地方隐居修行,关闭了尘世的门径。
我没有办法追随他们的高蹈步履,只能在这凄凉的山谷间独自怅惘。