答邹象先

桂枝常共擢,茅茨冀同荐。 一命何阻修,载驰各川县。 壮图悲岁月,明代耻贫贱。 回首无津梁,祗令二毛变。

译文:

我们曾经一同在科举考试中崭露头角,就像桂枝被一同采折那样荣耀,我满心希望咱们能一起被举荐入仕,在简陋的居所里继续谋划未来。 然而,仅仅获得一个小官职,仕途之路却如此艰难遥远,我们不得不各自奔赴不同的州县任职。 曾经的壮志宏图,如今却只能在岁月的流逝中暗自悲叹。在这圣明的时代,我却为自己的贫贱处境感到羞耻。 回首过往,想要寻找一条重返理想的道路却毫无头绪,这一切啊,只让我的头发过早地花白了。
关于作者
唐代萧颖士

萧颖士,字茂挺。开元中,对策第一,补秘书正字。奉使括遗书赵卫间,淹久不报,为有司劾免,留客濮阳教授,时号萧夫子。召为集贤校理,宰相李林甫怒其不下己,调广陵参军事。史官韦述荐颖士自代,召诣史馆待制。林甫愈见疾,遂免官。寻调河南府参军事,山南节度使源洧辟掌书记。洧卒,崔圆署为扬州功曹参军,至官信宿去。后客死汝南逆旅,门人私谥曰文元先生。颖士乐闻人善,以推引后进为己任,所奖目皆为名士。集十卷,今编诗一卷。

纳兰青云