過河濱和文學張志尹

隆古日以遠,舉世喪其淳。 慷慨懷黃虞,化理何由臻。 步出城西門,裴回見河濱。 當其側陋時,河水清且潾。 滄桑一以變,莽然翳荊榛。 至化無苦窳,宇宙將陶甄。 太息感悲泉,人往跡未湮。 瑟瑟寒原暮,冷風吹衣巾。 顧我譾劣質,希聖杳無因。 且盡登臨意,斗酒歡相親。

譯文:

遠古的時代已經離我們越來越遠了,整個世間都喪失了那原本的淳樸風氣。 我滿懷慷慨之情,心中懷念着黃帝和虞舜的時代,可如今這樣的理想教化和治理又怎麼才能實現呢? 我踱步走出城的西門,在河邊徘徊流連。 當那些賢才還處於卑微之時,河水清澈又波光粼粼。 然而滄海桑田,世事一變,這裏如今已經被荊棘雜草所遮蔽,一片荒蕪。 要是能達到完美的教化,就不會有粗劣的現象,整個宇宙都會被精心地培育和塑造。 我對着悲涼的泉水長嘆,雖然人已經逝去,但他們留下的蹤跡還沒有被磨滅。 寒冷的原野在暮色中瑟瑟發抖,冷風吹動着我的衣衫和頭巾。 看看我自己淺薄無才的資質,想要成爲聖賢實在是沒有什麼途徑。 姑且盡情享受這登臨的樂趣吧,和友人一起舉杯暢飲,歡快地親近相處。
關於作者
唐代蕭穎士

蕭穎士,字茂挺。開元中,對策第一,補祕書正字。奉使括遺書趙衛間,淹久不報,爲有司劾免,留客濮陽教授,時號蕭夫子。召爲集賢校理,宰相李林甫怒其不下己,調廣陵參軍事。史官韋述薦穎士自代,召詣史館待制。林甫愈見疾,遂免官。尋調河南府參軍事,山南節度使源洧闢掌書記。洧卒,崔圓署爲揚州功曹參軍,至官信宿去。後客死汝南逆旅,門人私諡曰文元先生。穎士樂聞人善,以推引後進爲己任,所獎目皆爲名士。集十卷,今編詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序