过河滨和文学张志尹

隆古日以远,举世丧其淳。 慷慨怀黄虞,化理何由臻。 步出城西门,裴回见河滨。 当其侧陋时,河水清且潾。 沧桑一以变,莽然翳荆榛。 至化无苦窳,宇宙将陶甄。 太息感悲泉,人往迹未湮。 瑟瑟寒原暮,冷风吹衣巾。 顾我谫劣质,希圣杳无因。 且尽登临意,斗酒欢相亲。

译文:

远古的时代已经离我们越来越远了,整个世间都丧失了那原本的淳朴风气。 我满怀慷慨之情,心中怀念着黄帝和虞舜的时代,可如今这样的理想教化和治理又怎么才能实现呢? 我踱步走出城的西门,在河边徘徊流连。 当那些贤才还处于卑微之时,河水清澈又波光粼粼。 然而沧海桑田,世事一变,这里如今已经被荆棘杂草所遮蔽,一片荒芜。 要是能达到完美的教化,就不会有粗劣的现象,整个宇宙都会被精心地培育和塑造。 我对着悲凉的泉水长叹,虽然人已经逝去,但他们留下的踪迹还没有被磨灭。 寒冷的原野在暮色中瑟瑟发抖,冷风吹动着我的衣衫和头巾。 看看我自己浅薄无才的资质,想要成为圣贤实在是没有什么途径。 姑且尽情享受这登临的乐趣吧,和友人一起举杯畅饮,欢快地亲近相处。
关于作者
唐代萧颖士

萧颖士,字茂挺。开元中,对策第一,补秘书正字。奉使括遗书赵卫间,淹久不报,为有司劾免,留客濮阳教授,时号萧夫子。召为集贤校理,宰相李林甫怒其不下己,调广陵参军事。史官韦述荐颖士自代,召诣史馆待制。林甫愈见疾,遂免官。寻调河南府参军事,山南节度使源洧辟掌书记。洧卒,崔圆署为扬州功曹参军,至官信宿去。后客死汝南逆旅,门人私谥曰文元先生。颖士乐闻人善,以推引后进为己任,所奖目皆为名士。集十卷,今编诗一卷。

纳兰青云