楚澤秋更遠,雲雷有時作。 晚陂帶殘雨,白水昏漠漠。 佇立收煙氛,洗然靜寥廓。 捲簾高樓上,萬里看日落。 爲客頻改弦,辭家尚如昨。 故山今不見,此鳥那可託。 小邑務常閒,吾兄宦何薄。 高標青雲器,獨立滄江鶴。 惠愛原上情,慇懃丘中諾。 何當遂良願,歸臥青山郭。
雨中登沛縣樓贈表兄郭少府
在這秋日裏,楚地的湖澤顯得更加遙遠,時而還會有云起雷動。
傍晚時分,山坡上還殘留着雨後的痕跡,白茫茫的水面在昏暗的天色中一片迷茫。
我久久地站立着,看着那煙霧逐漸消散,天地間一下子變得清朗寂靜。
我在高樓上捲起簾子,極目遠眺,看着萬里之外的夕陽緩緩落下。
我四處漂泊爲客,生活常常發生變化,離開家鄉彷彿還是昨天的事情。
如今故鄉的山巒已經看不見了,就像這失羣的鳥兒,無處依託。
你任職的這個小縣城事務平常清閒,兄長你的官職卻如此低微。
你有着如同直入青雲般的高尚品格,又像獨立於滄江的仙鶴一樣超凡脫俗。
你心懷對百姓的仁愛之情,真誠地履行着自己的諾言。
什麼時候才能實現美好的願望,一起回到青山環繞的故鄉去安臥生活呢。
评论
加载中...
納蘭青雲