别陈留诸官

恋此东道主,能令西上迟。 徘徊暮郊别,惆怅秋风时。 上国邈千里,夷门难再期。 行人望落日,归马嘶空陂。 不愧宝刀赠,维怀琼树枝。 音尘倘未接,梦寐徒相思。

译文:

我心里十分留恋陈留这里的各位地方长官,他们的热情挽留让我西去长安的行程一再推迟。 在暮色笼罩的城郊,我与大家分别,脚步徘徊不忍离去,秋风阵阵更添心中的惆怅。 长安远在千里之外,而陈留这夷门之地,恐怕很难再有机会重来了。 远行之人望着那西沉的落日,心中满是不舍;归来的马匹在空旷的山坡上嘶鸣,仿佛也在为离别而哀伤。 我不会辜负你们如同赠送宝刀般的深厚情谊,心中始终怀念着你们这些如美玉般美好的友人。 倘若之后我们断了音信,不能互通消息,那我只能在睡梦中徒然地思念你们了。
关于作者
唐代刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

纳兰青云