跡遠親魚鳥,功成厭鼓鼙。 林中阮生集,池上謝公題。 戶牖垂藤合,藩離插槿齊。 夕陽山向背,春草水東西。 度雨諸峯出,看花幾路迷。 何勞問秦漢,更入武陵溪。
奉陪鄭中丞自宣州解印與諸姪宴餘干後溪
鄭中丞遠離塵世的紛擾,與魚鳥爲伴,親近自然;他已經建立了功勳,如今厭倦了軍中的戰鼓之聲。
在這林子裏,如同阮氏子弟們聚集在一起宴飲遊樂般歡樂;在池塘邊,也有像謝靈運那樣的文人墨客留下題詠。
房屋的門窗周圍,垂下的藤蔓相互交織,彷彿形成了一道天然的屏障;園圃的籬笆上,種着整齊的木槿花。
夕陽西下,山巒有的被照亮,有的處於陰影之中,景色各不相同;春水悠悠,春草在水的東西兩岸肆意生長。
一陣雨過後,各個山峯從雲霧中顯露出來;這裏繁花似錦,讓人沿着幾條小路賞花時都迷失了方向。
何必去打聽朝代的更迭變遷呢,就像進入了桃花源一樣,不如就沉醉在這如同武陵溪般的美景中吧。
納蘭青雲