登遷仁樓酬子壻李穆

臨風敞麗譙,落日聽吹鐃。 歸路空回首,新章已在腰。 非才受官謗,無政作人謠。 儉歲安三戶,餘年寄六條。 春蕪生楚國,古樹過隋朝。 賴有東牀客,池塘免寂寥。

我迎着風,登上這壯麗的城門樓,在落日的餘暉裏聆聽着鐃鈸吹奏的聲音。 要回去的時候,我空自回頭眺望這眼前的景象,而你新寫的詩章已經放在我的腰間。 我才能不足,因此遭受了官場的毀謗,沒有什麼政績,也沒留下什麼讓百姓傳頌的歌謠。 在這荒年裏,我只能盡力讓這幾戶人家能安穩度日,剩下的歲月就寄託在這地方政務之中了。 春天的荒草在曾經的楚國大地上生長,古老的樹木見證過隋朝的興衰。 幸虧有你這樣優秀的女婿在身邊,讓我的生活不至於那麼寂寥。
评论
加载中...
關於作者

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序