奉陪使君西庭送淮西魏判官
羽檄催归恨,春风醉别颜。
能邀五马送,自逐一星还。
破竹从军乐,看花听讼闲。
遥知用兵处,多在八公山。
译文:
军中紧急的文书催促你归返,这让人心中满是离别的遗憾,在这春风轻拂的日子里,我们带着微醺的醉意,脸上却是离别的神情。
你如此有面子,能劳烦州郡长官亲自来为你送别,我想你此番回去,定能像流星一般迅速建功。
你在军中作战,就如同势如破竹一般顺利,想必定能享受从军的乐趣;之后若治理地方,处理诉讼案件时也能悠闲从容,还能忙里偷闲欣赏花草。
我已能遥遥想象到,你指挥作战的地方,大多会是在八公山一带。那里说不定会见证你一场场精彩的战役呢。