長門怨

何事長門閉,珠簾只自垂。 月移深殿早,春向後宮遲。 蕙草生閒地,梨花發舊枝。 芳菲自恩幸,看著被風吹。

譯文:

這是一首寫宮廷女子失寵哀怨的詩。下面是將其翻譯成現代漢語的內容: 究竟是因爲什麼事,長門宮被無情地關閉了呢?那宮殿裏的珠簾,只能孤獨地垂落着。 月亮早早地就移到了深深的宮殿之上,春天的腳步彷彿也格外遲緩,遲遲纔來到這後宮之中。 蕙草在那無人問津的空地上生長着,梨花依舊在舊枝上綻放。 這些花草綻放出的芬芳美麗,就如同得到恩寵一般,但看着它們,也只能任憑那春風將花瓣吹落。
關於作者
唐代劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序