夏中崔中丞宅見海紅搖落一花獨開

何事一花殘,閒庭百草闌。 綠滋經雨發,紅豔隔林看。 竟日餘香在,過時獨秀難。 共憐芳意晚,秋露未須團。

這是劉長卿在夏天的時候,於崔中丞家中看到海紅花朵紛紛搖落,卻有一朵獨自綻放,由此寫下的詩。下面是它的現代漢語翻譯: 爲什麼只有這一朵花殘敗地留存着呢?空蕩蕩的庭院裏,其他的花草都已經快要凋零了。 經過雨水的滋潤,綠葉越發繁茂滋長。那嬌豔的紅色花朵,隔着樹林遠遠望去,顯得格外醒目。 這朵花一整天都散發着殘留的香氣。只是花期已過,想要獨自保持這份豔麗實在太難了。 大家都憐惜這花朵的美好之意來得如此之晚,不過秋天的露水還沒凝結成珠呢,它或許還能再綻放一會兒。
评论
加载中...
關於作者

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序