送靈澈上人歸嵩陽蘭若

南地隨緣久,東林幾歲空。 暮山門獨掩,春草路難通。 作梵連松韻,焚香入桂叢。 唯將舊瓶鉢,卻寄白雲中。

譯文:

您在南方隨遇而安已經很久了,東林寺也空蕩了好多年啦。 傍晚時分,寺院的門獨自緊閉着,春天的野草長得很茂盛,把道路都掩蓋得難以通行。 您誦經的聲音和松林的風聲相互交織,焚香的氣息飄進了桂樹叢中。 您只帶着那舊有的瓶鉢,又要回到那白雲繚繞的嵩陽蘭若去了。
關於作者
唐代劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序