和州送人歸復郢

因家漢水曲,相送掩柴扉。 故郢生秋草,寒江澹落暉。 綠林行客少,赤壁住人稀。 獨過潯陽去,潮歸人不歸。

譯文:

這位友人的家就在漢水轉彎的地方,我送他離去後,輕輕地關上了柴門。 友人要回去的故郢之地,如今想必已長滿了秋天的荒草,寒冷的江面上,落日的餘暉正淡淡地灑下。 那一帶的山林中,來往的行人稀少;赤壁那個地方,居住的人家也不多。 友人獨自前往潯陽而去,潮水有去有回,可友人這一去,卻不知道什麼時候才能歸來。
關於作者
唐代劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序