南楚懷古

南國久蕪漫,我來空鬱陶。 君看章華宮,處處生黃蒿。 但見陵與谷,豈知賢與豪。 精魂託古木,寶玉捐江皋。 倚棹下晴景,回舟隨晚濤。 碧雲暮寥落,湖上秋天高。 往事那堪問,此心徒自勞。 獨餘湘水上,千載聞離騷。

譯文:

南方這片土地長久以來荒蕪雜亂,我來到這裏,滿心都是憂鬱煩悶。 你看那曾經繁華的章華宮,如今到處都生長着枯黃的蒿草。 我們只看到高山變成深谷,世事變遷,又哪裏還能知曉當年的賢才與豪傑呢? 那些賢人的精魂只能寄託在古老的樹木之中,他們的寶玉也被丟棄在江邊。 我靠着船槳,在晴朗的景色中順流而下,傍晚時分又隨着晚潮駕船返回。 傍晚時分,碧雲稀疏冷落,湖面上秋空高遠。 過去的事情哪裏還經得起追問啊,我這顆心只是白白地操勞。 唯有在湘水之上,千年以來還能讓人聽到關於《離騷》的故事。
關於作者
唐代陶翰

陶翰,潤州人。開元十八年擢進士第,又擢宏詞科。以《冰壺賦》得名,官禮部員外郎。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序